Ukrainska läromedel tillgängliga i Sverige

Katarina Blomqvist är Natur & Kulturs förlagschef för Läromedel och Akademi. Foto: Natur & Kultur
Den här artikeln publicerades ursprungligen på en tidigare version av Grundskolläraren

Minst en miljon ukrainska barn är på flykt. För att hjälpa dem i deras skolarbete har Natur & Kultur och flera andra europeiska förlag nu gjort ukrainska läromedel tillgängliga digitalt.

Initiativet kommer från EEPG (European Educational Publishers Group) som organiserar förlag i 24 länder med Natur & Kultur som Sveriges representant. Och där det ukrainska förlaget Ranok Publishing House är en av medlemmarna.

Katarina Blomqvist, Natur & Kulturs förlagschef för Läromedel och Akademi, beskriver ett dramatiskt Teams-möte någon vecka efter att invasionen inleddes:

– Vi i styrelsen för EEPG fick tag i våra två vänner på Ranok Publishing House. Viktor var kvar på kontoret i Charkiv, men Kateryna var redan på flykt västerut. Hon fick delta i mötet från bilen.

"De bad om två saker"

Frågan till det ukrainska förlaget var rätt självklar: Vad behöver ni hjälp med i det här extremt utsatta läget?

– De bad om två saker. Dels att sprida till omvärlden vad som händer i landet, dels att hjälpa till så att barn på flykt kan fortsätta med sitt skolarbete.

På mötet diskuterade de möjligheten att trycka upp och distribuera läromedel, men landade i att det skulle vara mer effektivt att göra böckerna tillgängliga digitalt. På Natur & Kulturs hemsida ­– liksom på en rad andra europeiska förlags hemsidor – finns nu nedladdningsbara läroböcker i matematik, ukrainska, engelska, biologi, fysik, geografi och kemi.

Nu gäller det att vårdnadshavare till barn på flykt över hela Europa får reda på att de här böckerna finns gratis tillgängliga för dem.

– Här i Sverige har vi på förlaget varit i kontakt med ukrainska ambassaden och ukrainska institutet som ju har kontakt med många ukrainare som flytt till Sverige.

Vilken roll kan svenska lärare spela?

– En viktig roll! Vi tänker också att dessa läromedel kan användas i klassrummen i Sverige när det kommer ukrainska barn till skolan. Att låta dem ta del av böcker på ukrainska kan bidra till igenkänning och trygghet.

"Stor uppskattning"

Här finns den aktuella länken till de kostnadsfria digitala läromedlen. Den lades upp i slutet av förra veckan och har redan fått spridning och mötts av stor uppskattning, berättar Katarina Blomqvist.

– Vi har spridit den i alla våra sociala kanaler. Idag kan vi konstatera att många har länkat den vidare. Och vi har fått många uppskattande kommentarer, inte minst från lärare och utbildningssamordnare.

LÄS ÄVEN

Lärarens reporter vid ukrainska gränsen: "De har lämnat allt"

Delar propaganda – ryska lärare kan uteslutas

Fångade i kriget: Lärarnas vädjan inifrån Ukraina

Så svarar du på krigsfrågorna - med hjälp av armén