Franskläraren Eva Beckvid och hennes kollegor talar mycket om vikten av att inte bara plugga glosor i en bok utan att verkligen ta upp saker som eleverna är intresserade av. Foto: Oskar Omne
Till startsidan
Moderna språk
Frågan lyder: Hur ska elever och lärare lockas till de moderna språken? Svar: Genom att tydliggöra nyttan av att kunna fler språk än svenska och engelska. Världen är större än många tror.
På väggen, alldeles innanför dörren, har Eva Beckvid satt upp en krönika där Dagens Nyheters chefredaktör Peter Wolodarski argumenterar för vikten av att lära sig tyska och franska. På tavlan bredvid artikeln står det ”100 % français”.
För första gången på länge är både Eva Beckvid och eleverna som läser ekonomi respektive naturvetenskapsprogrammen på plats i klassrummet på Blackebergs gymnasium i Stockholm efter många distanslektioner. I smågrupper berättar de engagerat om sina favoritfilmer och favoritserier.
– Jag valde franska för att min tolvåriga hjärna tyckte att det lät fint, att det var ett vackert språk, säger Mona Ibrahim, elev i NA19B.
”Det är svårt att få alla med sig om det är minst 25 elever och språket är helt nytt för dem.”
Hon, liksom Elsa Smith, ska läsa franska även i trean. Mona menar att det finns många fördelar med att kunna ett språk till.
– Valet stod mellan att kunna språket lite halvt eller att fortsätta och faktiskt ha användning av det, förklarar Mona Ibrahim som också lägger till att det är en bra kombo att kunna både franska och arabiska.
– Det har varit mycket roligare med franska nu i gymnasiet, det beror mycket på läraren och på att vi är många från vår klass, att vi har den gemenskapen, säger Elsa Smith.
Franskläraren Eva Beckvid och hennes kollegor talar mycket om vikten av att inte bara plugga glosor i en bok utan att verkligen ta upp saker som eleverna är intresserade av. Foto: Oskar Omne
Eva Beckvid har varit lärare i 25 år och har jobbat på Blackebergs gymnasium i tio år. Hon tycker att det pratas för lite om betydelsen av de språk som i den svenska skolan räknas som de moderna språken: franska, tyska och spanska. Hon suckar också över att så få av dagens gymnasieelever vill bli lärare och är väl medveten om att de två problemen går hand i hand, det saknas lärare och inte minst saknas det lärare i moderna språk.
– Det gäller att öka intresset för språk men också för att bli lärare. Och när det kommer till språklärarutbildningen tror jag att det återigen skulle behöva bli obligatoriskt att läsa en termin utomlands. Det handlar både om att få nödvändig kompetens och om att känna sig tryggare, känna att man behärskar språket, menar Eva Beckvid.
Hon och moderna språk-kollegorna pratar mycket om att verklighetsanpassa undervisningen, om att inte bara plugga glosor som eleverna inte kommer att ha användning av. Så målet är att komma så nära deras verklighet och intressen som möjligt.
– När jag pratar med eleverna om vad de vill göra så vill de göra saker som de tjänar bra med pengar på och de vill göra sånt som är lite häftigt och coolt. Men språk ingår inte i de drömmarna, förutom engelska. Det är som om de inte känner något behov av det, att de inte förstår att det är en konkurrens-faktor, säger Eva Beckvid.
Varje liten grupp runt om i klassrummet diskuterar vilken tv-serie de rekommenderar. Ljudnivån är på topp, precis som entusiasmen. Foto: Oskar Omne
Att engelska är viktigt, det får eleverna höra från föräldrar och från samhället. Men alla därute i världen pratar inte engelska, påpekar Eva Beckvid som också tycker att skolornas studie- och yrkesvägledare borde poängtera vad man faktiskt kan göra med sina språkkunskaper. Även om du inte drömmer om att bli översättare eller lärare, så är moderna språk ett komplement. Är siktet inställt på att bli ingenjör så finns det kurser på franska för ingenjörer på KTH.
– Att kunna komma och möta folk på deras språk, den praktiska nyttan av det: åh! Det är den känslan jag försöker förmedla, för jag blir så upplyft varje gång jag har fått vara någonstans och prata. Det är en sån lycka, säger Eva Beckvid som för övrigt är lärare även i engelska.
Att inte alla högstadieskolor längre erbjuder alla tre språken, för att det inte är ekonomiskt hållbart, påverkar i förlängningen också intresset eftersom det skapar stora grupper i de språk som erbjuds.
– Alltså, klasser är alltid för stora, så är det i skolan i dag. Men när det trängs in 30 elever i en grupp så funkar det i engelska, de kan ändå känna sig sedda. Men som lärare är det svårt att få alla med sig om det är minst 25 elever och språket är helt nytt för dem. Då tappar de intresset om de inte får den hjälp de behöver. Språkgrupper skulle behöva vara hyfsat små i början så att alla får stöd, säger Eva Beckvid.
1994 kom spanska in som modernt språk i den svenska skolan och både franska och tyska har tappat mark gentemot nykomlingen som inte längre är så färsk.
– Till en del handlar det nog om ryktet som nått eleverna sedan länge, att spanska är lite lättare. Man tror nog också att spanska kan man använda när man åker till playan, men vad ska man använda tyska och franska till? De har nog inte förstått hur svår spanskan blir när de har läst ett tag, säger Eva Beckvid.
Eva Beckvid berättar om förra veckans lektion då eleverna fick prata med sina franska brevvänner digitalt. Egentligen skulle de ha rest till Frankrike men pandemin satte stopp.
Eva Beckvid berättar om förra veckans lektion då eleverna fick prata med sina franska brevvänner digitalt. Egentligen skulle de ha rest till Frankrike men pandemin satte stopp. Foto: Oskar Omne
Med i klassrummet den här dagen i Blackeberg i västra Stockholm är också VFU-studenten Alicia Dickner. Hon ska bli lärare i franska och läser den kompletterande pedagogiska utbildningen (KPU). Hon tror, precis som Eva Beckvid, att dagens ungdomar är så trygga i förvissningen om att deras kunskaper i engelska räcker gott och väl, att de samtidigt överskattar engelskans roll i världen.
– Den stora utmaningen i franskämnet är att man får så lite input utanför klassrummet. Engelskan är så mycket lättare att lära sig för den får man ändå på köpet överallt. Men kanske kan exempelvis Netflix och deras satsning på franska, tyska och spanska filmer och serier öka intresset. För annars blir det en negativ spiral av bristen på kulturell närvaro. Den gör att vi inte vill lära oss mer och lär vi oss inte språken har vi heller inte möjlighet att ta till oss kulturen, säger Alicia Dickner.
– Om man vill nå den franska populärkulturen så går det. Jag kollar jättemycket på serier och Eva säger också det hela tiden: ”Kolla på film på franska eller lyssna på musik på franska”, berättar eleven Mona Ibrahim.
I slutet av lektionen delar Eva Beckvid ut rättade prov och sorlet sprider sig i salen. ”Hur har det gått för dig?”
LÄS ÄVEN
Språklärarnas kritik av nya timplanen
Spanskläraren om fina samtalet från Alexander Isak
Forskaren: Distansundervisning tuff utmaning för språklärare
Forskning Forskaren: Eleverna efterfrågar läroböcker.
Forskning Forskaren: ”Man talar till exempel om att eleverna måste bli förberedda inför nationella prov.”
Reportage Tyskläraren: ”Jag försöker hela tiden få eleverna att prata så mycket som möjligt.”
Krönika ”De stora resurserna måste sättas in så tidigt som möjligt.”
Lektionstipset Engelskläraren om uppgiften som triggar både fantasin och språkkunskaperna.
Debatt ”Vi har pressat all luft ur systemet och kallar det effektivisering.”
Läsinlärning Ministern: ”Ingen elev ska längre få en Ipad eller hörlurar i stället för läsning.”
Forskning Expertens krav efter hårda kritiken mot skolmyndigheterna.
Debatt ”Ett av få moment som i praktiken garanterar att prestationen är elevens egen.”
Krönika ”Skapas en illusion av att språket bara betyder något i just ämnet svenska.”
Debatt Erik Cardelus: Bad Bunny visar något djupt relevant för skolan.
Debatt Engelskläraren: När eleverna når högskolan blir detta glapp smärtsamt tydligt.
Debatt Tyskläraren: Elevernas förkunskaper är så låga – trots att de läst språket sedan årskurs 6.
Skrivkrisen Läraren: ”Det är katastrofalt. Vi får en generation som inte kan uttrycka sig.”
Skrivkrisen ”Vi måste sätta ner foten i en ny kursplan.”
Skrivkrisen Professorn: Stark felaktig föreställning att elever lär sig att skriva genom fri lek.
Skrivkrisen ”Inga skrivregler följs. Stor och liten bokstav blandas utan hänsyn. Ordföljden är bedrövlig.”
Skrivkrisen Rådgivaren: ”Det kan vara avstigmatiserande.”
Skrivkrisen ”Vi skjuter bara problemen framför oss.”
Krönika Svenskläraren: ”Det gör något med självkänslan att inte kunna.”
Krönika Redaktören: Det borde vara självklart att alla elever får med sig skrivandets byggstenar.
Debatt ”Våra hjärnor är formade för en helt annan miljö än dagens digitala verklighet.”
Krönika Svenskläraren gick från att vara Ipad-ivrare till att ha helt skärmfria lektioner.
Krönika ”Det märks faktiskt inte att läsning är viktigt, varken i skolan eller i samhället utanför.”
Debatt ”Behovet av europeisk samsyn och samhörighet har blivit akut.”
Forskning Professorn om nya studien: ”Oroväckande resultat”.
Debatt Läraren: Filosofi och psykologi bör göras obligatoriska på alla gymnasieprogram.
Debatt Uppmaningen: Bygg motståndskraft mot kortsiktiga lösningar och glättiga genvägar.
Krönika Svenskläraren: Likt Bambi på hal is försökte jag bara överleva.
Debatt ”År verkligen nyheten om repetitionens betydelse för lärande och så speciellt ny?”
Betyg Nya siffror: Så stor andel av betygen höjs efter NP – ämne för ämne.
Krönika Svenskläraren: Svårt att arbeta i en skolvärld som alla förstår bättre än vad vi lärare gör.
Debatt Lärarens tio tankar om läroböcker.
Krönika Svenskläraren: Hur kan det bli så?
Böcker Tips: Fem bra julklappar till lärare.
Lön Ny statistik: Här tjänar gymnasielärare och högstadielärare bäst och sämst.
Läsning Svenskläraren om arbetssättet där alla har en stor chans att delta.
Panelen Så ser de till att reglerna faktiskt följs.
Forskning Forskaren: Centralt för att alla elever ska utveckla ämneskunskaper.
Forskning Kravet efter Ämneslärarens granskning: ”Finns ingen annan väg att gå.”
Krönika Svenskläraren: Är det bara jag som är orolig för vad det här leder till?
Lektionstipset Religionslärarens grepp får fördomar att komma på skam: ”Dynamiskt och komplext.”
Betyg Svenskläraren om de rekorddåliga betygen: ”Måste läsa mycket mer”
Undervisning ”Jag har fått en nordisk dimension i min undervisning.”
Fokus Stor granskning: Därför vill 8 av 10 lärare dela upp elever i nivågrupper.
Fokus ”Det är oinformerat, svepande och ibland ideologiskt grundat.”
Fokus Läraren: Ledningen menade att vi gick emot Skolverkets instruktioner.
Fokus Låter 15 år gamla rapporter ligga kvar – trots att innehållet är vilseledande.
Fokus Forskaren: ”Dagens situation är förskräcklig.”
Fokus Här vittnar tio lärare om varför de vill nivågruppera eleverna.